n AmE sl He's in love with the lady — Он кокаинист
lady: 1) леди, дама; госпожа Ex: great lady знатная дама Ex: fine lady светская женщина, аристократка; _ирон. женщина, корчащая из себя аристократку Ex: young lady молодая особа; барышня Ex: lady of quali
avon lady: "дама с фирмы "Эйвон"" Торговый агент фирмы "Эйвон продактс" [Avon Products, Inc.] - женщина, которая ходит по домам или квартирам заранее намеченного района и рекламир
bag lady: n AmE sl The cops picked up a bag lady pushing pot — Полиция арестовала одну бабу, которая торговала марихуаной My bag lady beat me again with that bull jive — Эта торговка наркотиками опять мне всу
boss lady: n infml esp AmE You'll have to ask the boss lady — Тебе надо спросить у начальницы
fat lady: сущ.; ирон. примадонна the fat lady of the opera known as Watergate — человек, чьи слова / показания / сведения сыграли решающую роль в Уотергейтском деле •• The show / it isn't over until the
fine lady: светская дама; ирон. женщина, строящая из себя аристократку
first lady: 1) _ам. (часто F.L.) супруга президента; супруга губернатора штата; супруга главы (любого) государства2) "первая дама" (в какой-л. области); ведущая фигура Ex: first lady of the theatre ведущая актр
Примеры
Sadly both he and the lady then drowned. И тот, и другой кончили свою жизнь, удавившись.
“And I need to speak to the lady, sir. – И мне надо поговорить с леди, сэр.
I am not going to name the lady Ambassador. Я не буду называть имени этой дамы-посла.
He's tall, handsome and is a success with the ladies. Он красив, хорошо обеспечен, пользуется успехом у девушек.
Originally, the Lady Willingdon College campus was chosen. Первоначально в качестве такого была выбрана территория колледжа леди Виллингдон.
As you can see the Lady Bag is very nice. Как вы можете видеть, Леди Сумка очень приятно.
I suppose the ladies are down? Дамы, я думаю, уже встали? Пройтись теперь отлично.
Phoenix and Fidelio resolve to save the lady. Пайпер и Фиби решают спасти сестру.
The Ladies of Grace Adieu and Other Stories. Дамы из Грейс-Адье и другие истории.
Most of them, of course, from the ladies. Большинство из них, конечно, от дам.